Ir al contenido principal

MANIFESTACIÓN contra la esclusión del asturianu de la enseñanza.



El sábadu 7 marzu a les cinco de la tarde unes mil quinientes persones sofitaben la manifestacion que la Xunta Pola Defensa De la Llingua Asturiana convocaba contra les propuestes d’esclusión del asturianu del sistema educativu.
La manifestación percorrio la Cai Uria p’acabar na Plaza d’España cabo la sede de la Conseyería de Educación y Ciencia.
Yá ellí, Paula Cristobal, lleó'l discursu de la organización nel que se denunció la situación de la llingua asturiana nel sistema educativu.
MANIFIESTU
En Maxisteriu y nel Sistema Educativu

La Llingua Asturiana ¡Como les Demás!
Güei volvemos tener que movilizanos pa denunciar los intentos d’esclusión de la llingua asturiana del sistema educativu. Una situación que nun ye nueva, una situación que ye recurrente y qu’evidencia la voluntá inequívoca de los nuesos xestores políticos por acabar cola llingua asturiana nel menor plazu posible.
Nun podemos llamanos a engañu. Situaciones como estes dexen ver a les clares que la política de promoción llingüística que nos quieren vender ye un fraude. Non solo nun hai intención nenguna d’avanzar na dignificación del idioma y nel reconocimientu de derechos llingüísticos sinon que continuamente tenemos qu’encarar ataques dirixíos a facer tabla rasa de los pocos avances llograos pol movimientu de reivindicación llingüística en toos estos años.
La Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana convocóvos güei a la movilización p’aparar un nuevu ataque a un derechu tan elemental como’l d’estudiar la llingua propia.
Tenemos que volver movilizanos pa desixir al gobiernu asturianu que cumpla la llexislación vixente que regula la presencia del idioma nel sistema educativu. Una llexislación que, de mano, tenemos que denuciar polo curtia y probetaya que ye, pero qu’amás tán enfotaos n’achaplar.
Hai actualmente dos problemátiques concretes qu’amenacen seriamente’l derechu al estudiu de la llingua asturiana:
1. La propuesta de la dirección de la Escuela de Maxisteriu d’escluir a la llingua asturiana de los nuevos planes d’estudiu qu’han aprobase nel procesu d’adaptación al nuevu marcu européu de Bolonia.
Como sabéis, una de les consecuencies de l’adaptación de los estudios universitarios al marcu européu ye la desapaición de los títulos propios de la Universidá d’Uviéu. Ente estos títulos propios ta’l cursu de postgráu d’Espertu en Llingua Asturiana que ye’l qu’hasta agora capacitaba a los mayestros y mayestres qu’exercen poniendo escuela de llingua asturiana.
Esta situación obliga necesariamente a que se faga realidá lo que ye de xusticia, que los estudios de capacitación pa la especialización de llingua asturiana tean insertos dientro de les enseñances reglaes impartíes pola Escuela de Maxisteriu.
Nos nuevos planes d’estudiu va haber solo dos especialidaes: Educación Infantil y Educación Primaria, que van ser acompañaes de Menciones sobre materies como l’Inglés o la Educación Física.
La dirección de la Escuela de Maxisteriu yá fizo’l primer intentu d’eliminación del asturianu na primer propuesta de planes d’estudiu que llevó a votación el pasáu 29 de xineru. La movilización d’urxencia que tuvimos d’entamar foi a aparar aquel intentu. La propuesta de la dirección foi afortunadamente refugada por una mayoría amplísima de 48 votos contra 23.
Esa propuesta escluía cualquier posibilidá de formación pa los docentes d’asturianu. Un desacatu a lo contenío na llei 1/98 d’Usu y Promoción del Asturianu: “la Universidá d’Uviéu tien de garantizar la capacitación del profesoráu pal enseñu del asturianu y el gallego-asturianu na enseñanza reglada.”.
Hasta’l momentu nun hai nenguna otra propuesta alternativa y nun tenemos nengún datu que nos faga sospechar que la dirección va modificar el so plantegamientu inicial d’esclusión.
Por too ello, la formación de los futuros profesionales de la enseñanza esixe:
La creación d’una Mención de Llingua Asturiana. Que permita la formación de los futuros mayestros y mayestres de Llingua Asturiana.
La presencia d’asignatures de Llingua Asturiana nos estudios comunes d’Educación Infantil y Primaria. Que permita la formación mínima necesaria pa que cualquier futuru mayestru o mayestra pueda desarrollar la so actividá docente na realidá sociollingüística d’Asturies, garantizando la igualdá de derechos llingüísticos y educativos de los neños y neñes falantes d’asturianu.
Pidimos por ello nuevamente la dimisión inmediata de la directora Gloria Téllez.
Desiximos al Rector y al Conseyeru d’Educación que se pronuncien públicamente sobre esti conflictu. Tienen que solucionalu yá.
Qu’aclaren públicamente que nun va ser aprobada nenguna propuesta de planes d’estudiu que nun garantice la formación de los futuros mayestros y mayestres d’asturianu y que nun contemple asinamesmo la formación necesaria pa que tola plantía de docentes pueda desarrollar el so trabayu na realidá socio-llingüística asturiana.
2. La situación irregular y illegal, según sentencia del Tribunal Supremu, na que s’alcuentren les plantíes de docentes d’asturianu na Educación Primaria, Secundaria y Bachilleratu.
La Llei 1/98 d’Usu y Promoción del Asturianu afita nel Artículu 10: “Nel exerciciu de les sos competencies, el Principáu d’Asturies va garantizar la enseñanza del asturianu en tolos niveles y graos, respetando non obstante, la voluntariedá del so deprendizaxe. En tou casu, l’asturianu va tener que ser impartíu dientro del horario escolar y va ser consideráu como materia integrante del currículo.”
Poro, el Currículum pa la Educación Primaria n’Asturies recueye la presencia y conteníos de l’asignatura de Llingua Asturiana. Alredor de 20.000 escolinos y escolines piden y se matriculen voluntariamente de l’asignatura exemplificando con claridá la esistencia d’una demanda ciudadana inesquivable.
Agora, esta sentencia del Tribunal Supremu que califica d’illegales a les plantíes funcionales de docentes, dexa nel limbu llegal a los y les docentes de llingua asturiana qu’hasta agora exercíen dientro d’esi formatu.
Ye’l momentu de dar solución a esti conflictu. La situación marxinal de los y les docentes de llingua asturtiana yá nun pue siguir. Ye necesario que se dignifique y normalice la situación llaboral irregular d’estes persones y que se-yos reconozan los mesmos derechos y deberes qu’al restu compañeros y compañeres.
¿Ye aceptable esta situación? SABEMOS QUE NON, nun ye posible qu’un gobiernu que diz promocionar la llingua asturiana siga esforzándose tanto por evitar cualquier avance. ¿Qué promoción ye esta qu’asalta, incluso, los derechos llaborales más elementales de los y les trabayadores de la enseñanza?
Agora que resclampló la situación d’illegalidá y marxinalidá na que s’obligaba a exercer a los y les docentes d’asturianu nun caben más escuses nin dilaciones. L’asignatura de llingua asturiana forma parte del currículo y polo tanto debe tener la so propia especialidá, igual que’l restu materies que s’imparten n’escueles y institutos. Ha garantizase asinamesmo que l’accesu a les places tenga les garantíes de xusticia y méritos debíos col establecimientu de les convocatories d’oposiciones que normalicen la participación del profesoráu d’asturianu na educación non universitaria.
Nun podemos llamanos a engañu, sabemos que la única razón pola que’l Gobiernu asturianu se resiste a la creación d’esta especialidá ya la de mantener a l’asignatura nuna posición marxinal y inestable que permita la so eliminación nun futuru prósimu.
NUN LO VAMOS PERMITIR. NUN VAMOS PERMITIR NENGÚN PASU ATRÁS PA LA LLINGUA ASTURIANA.
ESTA YE UNA REIVINDICACIÓN DE XUSTICIA ELEMENTAL. EN MAXISTERIU Y NEL SISTEMA EDUCATIVU, LA LLINGUA ASTURIANA ¡COMO LES DEMÁS!
Xunta pola Defensa de la Llingua Asturiana

Comentarios

Entradas populares de este blog

¡LET'S DANCE!

Aquí se darán cita los mejores sonidos: desde la música Jamaicana y todos sus derivados a la música negra R&B Soul etc y por supuesto los ritmos mas cañeros como el Punk 77, garage 60 etc. Solo nos queda decir una cosa ¡let's have fun!. Soul Tommy Hunt- I Need A Woman Of My Own Capitols - Cool Jerk (Original) THE VELVET SATINS - Nothing Can Compare To You Paul Anka I Can't Stop Loving You GENE LATTER ●A LITTELE PIECE OF LEATHER ●1967 Felice Taylor - I Feel Love Comin On The Hideaways - Hide out Elvis Presley - Rubberneckin' (Paul Oakenfold Remix) GENE LATTER ●FUNNY FACE GIRL ●1967 Elvis Presley - Don't cry daddy Sonido Sixties  Buen día para escuchar los mejores sonidos de los 60 súbete. The Yardbirds - Heart Full of Soul (1968) (1080 HD) What'cha gonna do about it - Small Faces The Shots - Keep A Hold Of What You've Got - 1965 45rpm jimmy james & the vagabonds ... aint love good , aint love proud. Zoot Money & Big Rool Band ...

Jean-Paul Sartre Vs Albert Camus

Este año es el 50 aniversario del Mayo del 68 y los componentes de este blog queremos ser partícipes de ello. Por lo tanto desde este momento este lugar servirá como punto de encuentro para desglosar dos personajes importantes (no únicos) dentro de este periodo tan interesante: Jean Paul Sartre y Albert Camus. Jean Paul Sartre BIOGRAFIA https://es.wikipedia.org/wiki/Jean-Paul_Sartre Novelas Relatos cortos *El muro *  La infancia de un jefe Ensayos La republica del silencio pdf Filosofia Verdad y existencia *Reseña y descarga La Nausea La nausea Otras obras *Reflexiones sobre la cuestión judía Las palabras Albert Camus BIOGRAFIA https://es.wikipedia.org/wiki/Albert_Camus Novelas *El extranjero El primer hombre Teatro Los justos - Albert Camus Ensayo y no ficción El revés y el derecho / Discurso de Suecia   Cartas a un amigo alemán   El verano / Bodas, de Albert Camus     El hombre rebelde pdf   Peliculas *El E...

ARMAND GATTI EN MIERES

Lo mejor fue, sin duda, la lectura de Gatti de su poema Muerte-Obrero. A pesar de los "problemas técnicos" (la pantalla estaba muy lejos y sin gafas...) le pone una pasión increíble. Y como se ve en el cartel, él aplaude al público, según una tradición china como nos explicó. La presentación a cargo de sus traductores (matrimonio de mierense y turonesa) en KRK, fue interesante, pero tampoco aportó mucha más información que la que se puede encontrar en cualquier web sobre Gatti. Lamentablemente, en la parte final, fue imposible seguirle el ritmo y la traducción se volvió caótica, por su verborrea y por su forma de saltar de un concepto a otro. Así, para explicar su relación especial con Asturias se remontó a la vida de sus padres antes de su nacimiento, y a sus vidas como emigrantes. En cuanto a la posibilidad de cambiar la sociedad actual y superar la crisis, contó una anécdota sobre el poder de la palabra y cómo no pasó hambre gracias a su padre, que les describía exquis...